Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

выбивать почву из-под ног

  • 1 выбить

    324* Г сов.несов.
    выбивать 1. что, из чего välja lööma; sisse lööma (näit. akent); кого-что из чего maha lööma v paiskama; кого из чего välja lööma, minema kihutama; \выбитьть стекло из рамы klaasi raamist välja lööma, \выбитьть огонь tuld välja lööma, \выбитьть мяч из рук palli käest maha lööma, \выбитьть из седла sadulast maha paiskama, \выбитьть противника из окопов vaenlast kaevikutest välja lööma, \выбитьть чьё согласие kõnek. kelle nõusolekut saavutama, \выбитьть 90 очков из 100 возможных üheksatkümmend silma sajast (välja) laskma;
    2. что, из чего kõnek. välja v puhtaks kloppima; \выбитьть пыль из одежды rõivastest tolmu välja kloppima, \выбитьть ковёр vaipa puhtaks kloppima, \выбитьть трубку piipu tühjendama v tühjaks koputama;
    3. что maha v ära tallama; puruks peksma; град \выбитьл озимые rahe peksis (tali)orase puruks, \выбитьть дорогу teed auklikuks sõitma;
    4. что vermima; \выбитьть медаль medalit vermima;
    5. что välja pressima v pigistama; у него слова не выбьешь temast ei pigista sõnagi välja;
    6. что (löökriistadel) mängima, (näit. trummi) lööma; он \выбитьл на барабане походный марш ta lõi trummil rännakumarssi, \выбитьть такт takti lööma;
    7. что (kontsade klõbinal) tantsu lööma; \выбитьть чечётку steppima;
    8. tekst. (mustrit) trükkima; ‚
    \выбитьть v
    \выбитьть v
    выбивать дурь из головы у кого, кому kõnek. rumalusi peast välja ajama kellel;
    \выбитьть v

    Русско-эстонский новый словарь > выбить

См. также в других словарях:

  • Выбивать почву из-под ног — кого, чьих. ВЫБИТЬ ПОЧВУ ИЗ ПОД НОГ кого, чьих. Экспрес. Помешать кому либо в каком либо начинании, в начатом деле, лишать уверенности в успехе …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ВЫБИВАТЬ ПОЧВУ ИЗ-ПОД НОГ — кто, что у кого, кого, чьих Отнимать возможность уверенно и надёжно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (Y) или какое л. событие, действие (Р) лишает другое лицо или другую группу лиц (Х)… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Выбить почву из-под ног — ВЫБИВАТЬ ПОЧВУ ИЗ ПОД НОГ кого, чьих. ВЫБИТЬ ПОЧВУ ИЗ ПОД НОГ кого, чьих. Экспрес. Помешать кому либо в каком либо начинании, в начатом деле, лишать уверенности в успехе …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ВЫБИТЬ ПОЧВУ ИЗ-ПОД НОГ — кто, что у кого, кого, чьих Отнимать возможность уверенно и надёжно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (Y) или какое л. событие, действие (Р) лишает другое лицо или другую группу лиц (Х)… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Выбивать/ выбить (вышибать/ вышибить) почву из-под ног — у кого. Разг. Лишать кого л. уверенности, поддержки, опоры в каком л. деле. ФСРЯ, 89; БТС, 188; ЗС 1996, 230 …   Большой словарь русских поговорок

  • выбивать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я выбиваю, ты выбиваешь, он/она/оно выбивает, мы выбиваем, вы выбиваете, они выбивают, выбивай, выбивайте, выбивал, выбивала, выбивало, выбивали, выбивающий, выбиваемый, выбивавший, выбивая; св.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ПОТЕРЯТЬ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Утрачивать веру в самого себя. Имеется в виду, что лицо (Х) прекращает ощущать уверенность в своём служебном, общественном и под. положении, в своих силах, в своих идеалах. Говорится с неодобрением, если действие представляется говорящему… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ПОТЕРЯТЬ ПОЧВУ ПОД СОБОЙ — кто Утрачивать веру в самого себя. Имеется в виду, что лицо (Х) прекращает ощущать уверенность в своём служебном, общественном и под. положении, в своих силах, в своих идеалах. Говорится с неодобрением, если действие представляется говорящему… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ПОТЕРЯТЬ ТВЁРДУЮ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Утрачивать веру в самого себя. Имеется в виду, что лицо (Х) прекращает ощущать уверенность в своём служебном, общественном и под. положении, в своих силах, в своих идеалах. Говорится с неодобрением, если действие представляется говорящему… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ПОТЕРЯТЬ ТВЁРДУЮ ПОЧВУ ПОД СОБОЙ — кто Утрачивать веру в самого себя. Имеется в виду, что лицо (Х) прекращает ощущать уверенность в своём служебном, общественном и под. положении, в своих силах, в своих идеалах. Говорится с неодобрением, если действие представляется говорящему… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ТЕРЯТЬ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Утрачивать веру в самого себя. Имеется в виду, что лицо (Х) прекращает ощущать уверенность в своём служебном, общественном и под. положении, в своих силах, в своих идеалах. Говорится с неодобрением, если действие представляется говорящему… …   Фразеологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»